Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

social workers

  • 1 social

    adj.
    social.
    * * *
    1 social
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=de la sociedad) social
    2) (Com, Econ) company antes de s, company's

    acuerdo social, pacto social — wages agreement

    paz social — industrial harmony, agreement between employers and unions

    2.
    SMPL (Escol) * social studies
    * * *
    1)
    a) <problemas/clase/lucha> social
    b) <reunión/compromiso> social
    2) (Fin) company (before n)
    * * *
    = social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.
    Ex. She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.
    Ex. A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    Ex. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
    Ex. The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.
    Ex. The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.
    ----
    * acontecimiento social = community event, social.
    * actividad social = social activity.
    * acto social = networking event.
    * adaptación social = social adjustment.
    * agitación social = social upheaval.
    * aislamiento social = social isolation.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aprovechada de la asistencia social = welfare queen.
    * armonía social = social harmony.
    * asistencia social = social relief, welfare.
    * asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].
    * asistente social de barrio = community worker.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * bienestar social = social welfare, welfare.
    * cambio social = social change, societal change.
    * capa social más distinguida, la = crust, the.
    * capital social = social capital.
    * causa social = social cause.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro social = community centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.
    * club social = civic club.
    * cohesión social = social cohesion.
    * comentario social = social commentary.
    * complejo recreativo y social = leisure centre.
    * comportamiento social = social graces.
    * compromiso social = social engagement.
    * concertación social = social harmony.
    * conciencia social = social consciousness.
    * condiciones sociales = walks (of/in) life.
    * condición social = station in life.
    * conflictividad social = social unrest.
    * conflicto social = social conflict.
    * contrato social = social contract.
    * con una orientación social = socially-oriented.
    * convención social = social convention.
    * crítica social = social commentary.
    * cuestión social = social issue, societal issue.
    * cultura social = social culture.
    * debate social = public discourse.
    * derechos sociales = social rights.
    * descontento social = civil unrest, social unrest.
    * de una clase social superior = above + Posesivo + class.
    * diferencia social = social gap.
    * dimensión social = social dimension.
    * distancia social = social distance.
    * encuentro social = networking event.
    * enfermedad social = social disease.
    * entramado social, el = social web, the.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * equiparación social = social levelling.
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * espacio social = social space.
    * estatus social = class standing.
    * estratificación social = social stratification.
    * etiquetado social = social tagging.
    * evento social = social.
    * exclusión social = social exclusion.
    * fobia social = social anxiety.
    * grupo social = community group, social group.
    * hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
    * inadaptación social = social maladjustment.
    * inadaptado social = social misfit.
    * incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * incorporación social = social inclusion.
    * Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).
    * inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * influencia social = social influence.
    * injusticia social = social injustice.
    * inserción social = social insertion.
    * interacción social = social interaction.
    * malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.
    * marginación social = social exclusion.
    * marginado social = social outcast.
    * mediación social = social mediation.
    * medios de comunicación social = mass media.
    * mejora social = social improvement.
    * memoria social = social memory.
    * nivelación social = social levelling.
    * política social = social policy.
    * posición social = social standing.
    * práctica social = meme.
    * presión social = social pressure.
    * prestación social sustitut = community service.
    * profesión de vocación social = caring profession.
    * programa social = social program(me).
    * progreso social = social progress.
    * promoción social = social advancement.
    * rechazado social = social outcast.
    * redes sociales = social networking.
    * reintegración social = social reintegration.
    * reunión social = social gathering.
    * riesgo social = social risk.
    * salón social = community room, drop-in lounge, community hall.
    * sátira social = social satire.
    * seguridad social = social security.
    * Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
    * seguro social = social insurance.
    * servicio social = social service.
    * servicio social sustitutorio = community service.
    * servicios sociales = human services.
    * sistema social = social system.
    * social demócrata = social democratic.
    * tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.
    * tendencia social = social trend.
    * urbanización de viviendas sociales = council estate.
    * velada social = social evening.
    * vivienda social = council tenancy, council house.
    * web social, la = social web, the.
    * * *
    1)
    a) <problemas/clase/lucha> social
    b) <reunión/compromiso> social
    2) (Fin) company (before n)
    * * *
    = social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.

    Ex: She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.

    Ex: A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    Ex: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
    Ex: The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.
    Ex: The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.
    * acontecimiento social = community event, social.
    * actividad social = social activity.
    * acto social = networking event.
    * adaptación social = social adjustment.
    * agitación social = social upheaval.
    * aislamiento social = social isolation.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aprovechada de la asistencia social = welfare queen.
    * armonía social = social harmony.
    * asistencia social = social relief, welfare.
    * asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].
    * asistente social de barrio = community worker.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * bienestar social = social welfare, welfare.
    * cambio social = social change, societal change.
    * capa social más distinguida, la = crust, the.
    * capital social = social capital.
    * causa social = social cause.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro social = community centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.
    * club social = civic club.
    * cohesión social = social cohesion.
    * comentario social = social commentary.
    * complejo recreativo y social = leisure centre.
    * comportamiento social = social graces.
    * compromiso social = social engagement.
    * concertación social = social harmony.
    * conciencia social = social consciousness.
    * condiciones sociales = walks (of/in) life.
    * condición social = station in life.
    * conflictividad social = social unrest.
    * conflicto social = social conflict.
    * contrato social = social contract.
    * con una orientación social = socially-oriented.
    * convención social = social convention.
    * crítica social = social commentary.
    * cuestión social = social issue, societal issue.
    * cultura social = social culture.
    * debate social = public discourse.
    * derechos sociales = social rights.
    * descontento social = civil unrest, social unrest.
    * de una clase social superior = above + Posesivo + class.
    * diferencia social = social gap.
    * dimensión social = social dimension.
    * distancia social = social distance.
    * encuentro social = networking event.
    * enfermedad social = social disease.
    * entramado social, el = social web, the.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * equiparación social = social levelling.
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * espacio social = social space.
    * estatus social = class standing.
    * estratificación social = social stratification.
    * etiquetado social = social tagging.
    * evento social = social.
    * exclusión social = social exclusion.
    * fobia social = social anxiety.
    * grupo social = community group, social group.
    * hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
    * inadaptación social = social maladjustment.
    * inadaptado social = social misfit.
    * incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * incorporación social = social inclusion.
    * Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).
    * inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * influencia social = social influence.
    * injusticia social = social injustice.
    * inserción social = social insertion.
    * interacción social = social interaction.
    * malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.
    * marginación social = social exclusion.
    * marginado social = social outcast.
    * mediación social = social mediation.
    * medios de comunicación social = mass media.
    * mejora social = social improvement.
    * memoria social = social memory.
    * nivelación social = social levelling.
    * política social = social policy.
    * posición social = social standing.
    * práctica social = meme.
    * presión social = social pressure.
    * prestación social sustitut = community service.
    * profesión de vocación social = caring profession.
    * programa social = social program(me).
    * progreso social = social progress.
    * promoción social = social advancement.
    * rechazado social = social outcast.
    * redes sociales = social networking.
    * reintegración social = social reintegration.
    * reunión social = social gathering.
    * riesgo social = social risk.
    * salón social = community room, drop-in lounge, community hall.
    * sátira social = social satire.
    * seguridad social = social security.
    * Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
    * seguro social = social insurance.
    * servicio social = social service.
    * servicio social sustitutorio = community service.
    * servicios sociales = human services.
    * sistema social = social system.
    * social demócrata = social democratic.
    * tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.
    * tendencia social = social trend.
    * urbanización de viviendas sociales = council estate.
    * velada social = social evening.
    * vivienda social = council tenancy, council house.
    * web social, la = social web, the.

    * * *
    A
    1 ‹cambio/problemas› social; ‹clase/lucha› social
    las reivindicaciones sociales de los trabajadores the workers' demands for improvements in social conditions
    2 ‹reunión/compromiso› social
    notas sociales or agenda social ( Period) society column/pages
    B ( Fin) company ( before n) capital2 (↑ capital (2)), razón, sede
    ( Esp)
    undercover police officer
    * * *

     

    social adjetivo
    social
    social adjetivo
    1 social
    2 Fin capital social, share capital
    domicilio social, registered address
    ' social' also found in these entries:
    Spanish:
    agitación
    - alta
    - ambiente
    - argot
    - arribista
    - asistencia
    - asistente
    - beneficio
    - capital
    - cartilla
    - casta
    - círculo
    - clase
    - condición
    - conflictividad
    - convulsión
    - cotizar
    - cotización
    - entorno
    - específica
    - específico
    - estratificación
    - extracción
    - FSE
    - humildad
    - humilde
    - imponerse
    - INSERSO
    - insumisa
    - insumiso
    - malestar
    - movimiento
    - nivel
    - orientarse
    - rango
    - retirarse
    - seguridad
    - señor
    - situarse
    - socialdemócrata
    - SS
    - tertuliana
    - tertuliano
    - tratar
    - trepa
    - advenedizo
    - aportar
    - aporte
    - bien
    - bienestar
    English:
    antisocial
    - atmosphere
    - benefit
    - caring professions
    - civil
    - class
    - climber
    - community centre
    - dinner
    - enhance
    - health service
    - inbred
    - institution
    - Ivy League
    - ladder
    - lounge
    - misfit
    - National Insurance
    - NHS
    - pecking order
    - position
    - rise
    - rising
    - share capital
    - skill
    - social
    - social climber
    - Social Democrat
    - social insurance
    - social sciences
    - social security
    - social services
    - social welfare
    - social worker
    - socialize
    - socializing
    - standing
    - station
    - unrest
    - village hall
    - visitor
    - walk
    - welfare
    - welfare centre
    - welfare worker
    - ASBO
    - barbecue
    - bee
    - claim
    - code
    * * *
    social adj
    1. [clase, organización, lucha] social
    2. [vida, actividad] social
    3. Econ
    capital social share capital;
    sede social headquarters, head office
    * * *
    adj social
    * * *
    social adj
    : social
    socialmente adv
    * * *
    social adj social

    Spanish-English dictionary > social

  • 2 asistente social

    f. & m.
    social worker, community worker, care worker, caseworker.
    * * *
    social worker
    * * *
    * * *
    * * *
    (n.) = social worker, welfare worker, case worker
    Ex. Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year.
    Ex. Reference service has always had a leg in the camp of social welfare, simply because reference librarians must have the social conscience of welfare workers if they are to provide patient guidance and assistance for those seeking to use library resources.
    Ex. The programme promotes the true integration of librarians into clinical teams and places them on the same footing as case workers, nutritionists and pharmacists.
    * * *
    * * *
    (n.) = social worker, welfare worker, case worker

    Ex: Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year.

    Ex: Reference service has always had a leg in the camp of social welfare, simply because reference librarians must have the social conscience of welfare workers if they are to provide patient guidance and assistance for those seeking to use library resources.
    Ex: The programme promotes the true integration of librarians into clinical teams and places them on the same footing as case workers, nutritionists and pharmacists.

    * * *
    social worker

    Spanish-English dictionary > asistente social

  • 3 trabajador social

    m.
    social worker.
    * * *
    (n.) = social worker, case worker
    Ex. Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year.
    Ex. The programme promotes the true integration of librarians into clinical teams and places them on the same footing as case workers, nutritionists and pharmacists.
    * * *
    (n.) = social worker, case worker

    Ex: Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year.

    Ex: The programme promotes the true integration of librarians into clinical teams and places them on the same footing as case workers, nutritionists and pharmacists.

    Spanish-English dictionary > trabajador social

  • 4 malestar social

    m.
    civil unrest.
    * * *
    (n.) = civil unrest, social malaise, social unrest
    Ex. The most vulnerable nations are Burma, Cambodia, Laos and Vietnam, which have all experienced savage war and civil unrest in recent years.
    Ex. These bureaucratic organisations contribute to a social malaise, symptomatic, in the opinion of many workers, of a general social crisis which will accelerate in the decades ahead.
    Ex. Water shortages in the north of China lead to social unrest over accessto what limited supplies were available.
    * * *
    (n.) = civil unrest, social malaise, social unrest

    Ex: The most vulnerable nations are Burma, Cambodia, Laos and Vietnam, which have all experienced savage war and civil unrest in recent years.

    Ex: These bureaucratic organisations contribute to a social malaise, symptomatic, in the opinion of many workers, of a general social crisis which will accelerate in the decades ahead.
    Ex: Water shortages in the north of China lead to social unrest over accessto what limited supplies were available.

    Spanish-English dictionary > malestar social

  • 5 asistente social de barrio

    Ex. Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.
    * * *

    Ex: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.

    Spanish-English dictionary > asistente social de barrio

  • 6 alta

    f.
    1 membership (in an asociation).
    darse de alta (en) to become a member (of)
    dar de alta a alguien to enroll somebody; to connect somebody (en teléfono, Internet)
    2 certificate of discharge, medical certification which authorizes the patient to leave the hospital, medical certificate of discharge.
    3 Alta.
    * * *
    nombre femenino (Takes el in singular)
    1 (de un enfermo) discharge
    dieron de/el alta al enfermo the patient was discharged from hospital
    3 (entrada, admisión) admission; (ingreso) membership
    4 (en el ejército) enrolment, enlistment
    * * *
    1. f., (m. - alto) 2. noun f.
    2) membership, entry
    - darse de alta
    * * *
    SF
    1) (Med) (tb: alta médica) certificate of discharge

    dar a algn el alta (médica), dar de alta a algn — to discharge sb

    2) [en club, organismo] membership

    solicitó el alta en el club de golf — he applied for membership of the golf club, he applied to be a member of the golf club

    causar alta, darse de alta — to join

    3) (Jur)
    4) (Mil)
    * * *
    femenino‡
    1) (Med) discharge

    dar el alta a or dar de alta a un enfermo — to discharge a patient

    2)
    a) (Fisco, Servs Socs)
    b) (Esp) ( ingreso) membership
    * * *
    Ex. In response, social workers at the University of Texas developed a computer-assisted case management programme to monitor patient outcome and discharge.
    ----
    * alta médica = discharge.
    * dar de alta = discharge from + hospital.
    * * *
    femenino‡
    1) (Med) discharge

    dar el alta a or dar de alta a un enfermo — to discharge a patient

    2)
    a) (Fisco, Servs Socs)
    b) (Esp) ( ingreso) membership
    * * *

    Ex: In response, social workers at the University of Texas developed a computer-assisted case management programme to monitor patient outcome and discharge.

    * alta médica = discharge.
    * dar de alta = discharge from + hospital.

    * * *
    f‡
    A ( Med) discharge
    dar el alta a or dar de alta a un enfermo to discharge a patient
    B ( Esp)
    no los dieron de alta en la Seguridad Social they did not register them with Social Security
    2 (ingreso) membership
    solicitó el alta en la organización she applied for membership in ( AmE) o ( BrE) of the organization
    causar alta en el ejército to enlist in the army
    hubo muchas altas en noviembre (en una sociedad, organización) a lot of new members joined in November; (en un colegio) a lot of new students enrolled o registered in November
    * * *

     

    alta feminine noun taking masculine article in the singular
    1 (Med) discharge;
    dar el alta a or dar de alta a un enfermo to discharge a patient
    2 (Fisco, Servs Socs):

    alto,-a 2
    I adjetivo
    1 (que tiene altura: edificio, persona, ser vivo) tall
    2 (elevado) high
    3 (sonido) loud
    en voz alta, aloud, in a loud voice
    (tono) high-pitched
    4 (precio, tecnología) high
    alta tensión, high tension
    5 (antepuesto al nombre: de importancia) high-ranking, high-level: es una reunión de alto nivel, it's a high-level meeting
    alta sociedad, high society ➣ Ver nota en aloud II sustantivo masculino
    1 (altura) height: ¿cómo es de alto?, how tall/high is it?
    2 (elevación del terreno) hill
    III adverbio
    1 high, high up
    2 (sonar, hablar, etc) loud, loudly: ¡más alto, por favor!, louder, please!
    tienes que poner el horno más alto, you must turn the oven up ➣ Ver nota en high
    ♦ Locuciones: la boda se celebró por todo lo alto, the wedding was celebrated in style
    alta sustantivo femenino
    1 Med (para reintegrarse a una actividad) discharge
    dar el alta, (a un enfermo) to discharge from hospital
    2 (registro en una actividad) te tienes que dar de alta en la Seguridad Social, you must be registered with Social Security
    ' alta' also found in these entries:
    Spanish:
    alto
    - AVE
    - cabeza
    - cámara
    - clase
    - costura
    - definición
    - escala
    - fidelidad
    - fiebre
    - flujo
    - graduación
    - mar
    - marea
    - modista
    - modisto
    - nota
    - sociedad
    - soñar
    - temporada
    - traición
    - tren
    - voz
    - bota
    - equipo
    - gigante
    - jai
    - moral
    - poner
    - seguridad
    - televisión
    - torre
    English:
    aloud
    - background
    - class
    - decide on
    - demonstrate
    - discharge
    - gentry
    - hi-fi
    - high
    - high season
    - high-end
    - high-speed
    - high-tech
    - highchair
    - house
    - letter-quality
    - loud
    - out
    - peak season
    - pile up
    - posh
    - pylon
    - read out
    - reasonable
    - respect
    - ridge
    - scene
    - season
    - sing out
    - Sloane Ranger
    - society
    - topmost
    - tourist season
    - upper class
    - Upper House
    - VHF
    - balcony
    - beaker
    - dark
    - deep
    - high-
    - in
    - loudly
    - mezzanine
    - mug
    - open
    - peak
    - people
    - power
    - read
    * * *
    1. [del hospital]
    alta (médica) discharge;
    dar de alta a alguien, dar el alta a alguien to discharge sb (from hospital)
    2. [documento] certificate of discharge
    3. [en una asociación] membership;
    el mes pasado se produjeron muchas altas a lot of new members joined last month;
    darse de alta (en) [club] to become a member (of);
    [Seguridad Social] to register (with);
    dar de alta a alguien [en club] to enrol sb;
    con fecha de hoy causa alta en el club she is a member of the club as of today
    4.
    dar de alta a alguien [en teléfono, gas, electricidad] to connect sb
    * * *
    f
    1 MED discharge;
    dar de alta a alguien, dar el alta a alguien discharge s.o.;
    recibir el alta be allowed to go back to work
    2
    :
    * * *
    alta nf
    1) : admission, entry, enrollment
    2)
    dar de alta : to release, to discharge (a patient)

    Spanish-English dictionary > alta

  • 7 absorber

    v.
    1 to absorb.
    esta aspiradora no absorbe el polvo muy bien this vacuum doesn't pick up dust very well
    esta crema se absorbe muy bien this cream works into the skin very well
    La esponja absorbe agua y fluidos The sponge absorbs water and fluids.
    La película absorbe a María The film absorbs=captivates Mary.
    El amortiguador absorbe energía The shock absorber absorbs energy.
    El tema absorbe a Pedro The topic absorbs=engrosses Peter.
    2 to take up, to soak up.
    esta tarea absorbe mucho tiempo this task takes up a lot of time
    3 to absorb by merger (empresa).
    4 to assimilate.
    El estómago absorbe los nutrientes The stomach assimilates nutrients.
    * * *
    1 (líquidos) to absorb, soak up
    3 figurado (consumir) to use up
    4 figurado (cautivar) to captivate
    * * *
    verb
    to absorb, soak up
    * * *
    1. VT
    1) [+ líquido] to absorb, soak up
    2) [+ información] to absorb, take in; [+ recursos] to use up; [+ energías] to take up; [+ atención] to command
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) <líquido/ruido/calor> to absorb
    b) < tiempo> to occupy, take up; <recursos/energía> to absorb
    2) < empresa> to take over
    * * *
    = absorb, steep + Reflexivo + in, take up, hijack, take in, soak in, co-opt, soak up, sop up, pick up, suck up.
    Ex. For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.
    Ex. The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to ' steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex. The rows over Britain's contributions to the Community budget and runaway spending on the the Common Agricultural Policy (CAP), which took up two thirds of the budget, were documented blow by blow in the press.
    Ex. Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.
    Ex. People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.
    Ex. Among the visual attributes found to be most useful were: absorption ( soaks in, sits on top), luster (shiny, dull), flakiness (doesn't flake off, flakes off), and thickness (thin, thick).
    Ex. Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
    Ex. They gradually soak up language, discovering the rules by which it works almost without noticing it.
    Ex. Here are activities to sop up those extra minutes by reinforcing what you're taught.
    Ex. Then these suggestion can be picked up by the editor, and communicated to the author.
    Ex. Cinder blocks do suck up paint quickly but mine are light because I only used the left over paint from the walls.
    ----
    * absorber tiempo = absorb + time.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) <líquido/ruido/calor> to absorb
    b) < tiempo> to occupy, take up; <recursos/energía> to absorb
    2) < empresa> to take over
    * * *
    = absorb, steep + Reflexivo + in, take up, hijack, take in, soak in, co-opt, soak up, sop up, pick up, suck up.

    Ex: For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.

    Ex: The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to ' steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex: The rows over Britain's contributions to the Community budget and runaway spending on the the Common Agricultural Policy (CAP), which took up two thirds of the budget, were documented blow by blow in the press.
    Ex: Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.
    Ex: People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.
    Ex: Among the visual attributes found to be most useful were: absorption ( soaks in, sits on top), luster (shiny, dull), flakiness (doesn't flake off, flakes off), and thickness (thin, thick).
    Ex: Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
    Ex: They gradually soak up language, discovering the rules by which it works almost without noticing it.
    Ex: Here are activities to sop up those extra minutes by reinforcing what you're taught.
    Ex: Then these suggestion can be picked up by the editor, and communicated to the author.
    Ex: Cinder blocks do suck up paint quickly but mine are light because I only used the left over paint from the walls.
    * absorber tiempo = absorb + time.

    * * *
    absorber [E1 ]
    vt
    A
    1 ‹líquido› to absorb, soak up; ‹humedad› to absorb; ‹ruido/calor/luz› to absorb
    la vitamina D ayuda a que se absorba el calcio vitamin D helps to absorb calcium
    las plantas absorben el oxígeno del aire plants take in o absorb oxygen from the air
    2 ‹tiempo› to occupy, take up; ‹recursos/energía› to absorb
    absorben un tercio del total de nuestras exportaciones they take o absorb a third of our total exports
    es un tipo de actividad que te absorbe totalmente it's the sort of activity that takes up all your time and energy
    los salarios absorben un 70% del presupuesto salaries take up o swallow up 70% of the budget
    B ‹empresa› to take over
    * * *

     

    absorber ( conjugate absorber) verbo transitivo
    a)líquido/ruido/calor to absorb


    recursos/energía to absorb
    absorber verbo transitivo to absorb
    ' absorber' also found in these entries:
    Spanish:
    amortiguador
    - aspirar
    - chupar
    - sorber
    English:
    absorb
    - grip
    - shock absorber
    - soak up
    - suck
    - suck up
    - take over
    - engross
    - shock
    - soak
    - take
    * * *
    1. [líquido, gas, calor] to absorb;
    esta aspiradora no absorbe el polvo muy bien this vacuum doesn't pick up dust very well;
    absorbió el refresco con la pajita he sucked the soft drink through a straw;
    esta crema se absorbe muy bien this cream works into the skin very well
    2. [consumir] to take up, to soak up;
    esta tarea absorbe mucho tiempo this task takes up a lot of time
    3. [atraer, dominar]
    este trabajo me absorbe mucho this job takes up a lot of my time;
    su mujer lo absorbe mucho his wife is very demanding;
    la televisión los absorbe television dominates their lives
    4. [empresa] to take over;
    Roma Inc. absorbió a su mayor competidor Roma Inc. took over its biggest rival
    * * *
    v/t
    1 absorb
    2 ( consumir) take (up)
    3 ( cautivar) absorb
    4 COM take over
    * * *
    1) : to absorb, to soak up
    2) : to occupy, to take up, to engross
    * * *
    absorber vb to absorb

    Spanish-English dictionary > absorber

  • 8 apropiarse

    1 to appropriate (de, -), take possession (de, of)
    * * *
    VPR
    * * *
    verbo pronominal

    es para todos, así que no te apropies de él — (fam) it's for everyone so don't keep it all to yourself

    te lo presto, pero no te lo apropies — (fam) I'll lend it to you, but don't get too attached to it

    * * *
    = co-opt, swipe.
    Ex. Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
    Ex. A thief has swiped the solid-gold medallion given as a Nobel Prize in Physics to Ernest Lawrence.
    ----
    * apropiarse de = appropriate, grab, commandeer.
    * apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.
    * * *
    verbo pronominal

    es para todos, así que no te apropies de él — (fam) it's for everyone so don't keep it all to yourself

    te lo presto, pero no te lo apropies — (fam) I'll lend it to you, but don't get too attached to it

    * * *
    = co-opt, swipe.

    Ex: Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.

    Ex: A thief has swiped the solid-gold medallion given as a Nobel Prize in Physics to Ernest Lawrence.
    * apropiarse de = appropriate, grab, commandeer.
    * apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.

    * * *
    apropiarse [A1 ]
    apropiarse ( DE) algo to appropriate sth ( frml)
    es para todos, así que no te lo apropies or no te apropies de él ( fam); it's for everyone so don't keep it all to yourself o don't monopolize it o ( colloq) don't hog it
    te lo presto, pero no te lo apropies ( fam); I'll lend it to you, but I'd like it back o but don't get too attached to it
    no te apropies de la radio ( fam); don't run o go off with the radio ( colloq)
    apropiándose de una frase del Presidente using o borrowing one of the President's phrases
    * * *

    apropiarse ( conjugate apropiarse) verbo pronominal apropiarse (de) algo to take o (frml) appropriate sth
    apropiarse verbo reflexivo to appropriate
    ' apropiarse' also found in these entries:
    Spanish:
    adueñarse
    English:
    appropriate
    - borrow
    - grab
    * * *
    vpr
    apropiarse de [tomar posesión de] to appropriate;
    se ha apropiado de ese sillón he treats that chair as if it belongs to him;
    * * *
    v/r
    :
    * * *
    apropiarse de : to take possession of, to appropriate

    Spanish-English dictionary > apropiarse

  • 9 asimilar

    v.
    1 to assimilate (idea, conocimientos, alimentos).
    El cuerpo asimila los nutrientes The body assimilates the nutrients.
    2 to compare.
    3 to grant equal rights to.
    4 to understand, to assimilate.
    El estudiante asimiló la materia The student understood the subject.
    5 to make alike, to conform.
    6 to take in, to embrace.
    * * *
    1 to assimilate
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    1) <alimentos/ideas/cultura> to assimilate
    2) ( equiparar)

    asimilar algo/a alguien con or a algo/alguien — to put something/somebody on an equal footing with something/somebody

    3) ( en boxeo) < golpes> to take, soak up (colloq)
    * * *
    = assimilate, digest, internalise [internalize, -USA], take in, co-opt, get + a handle on, have + a handle on.
    Ex. The concern is that this sudden and increased flow of information is simply going to overwhelm us -- far more information than any of us can monitor and assimilate.
    Ex. It remains important that the abstract be an accurate representation of the content of the document, and that the abstract be easy for the reader to scan and digest.
    Ex. Such externalization helps learners internalize concepts, and organize relevant knowledge and generally leads to improved learning.
    Ex. People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.
    Ex. Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
    Ex. Children get a handle on personal responsibility by holding a library card of their own, a card that gives them access to new worlds.
    Ex. 'I sure wish I had a better handle on this contract language,' he said.
    ----
    * sin asimilar = undigested.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <alimentos/ideas/cultura> to assimilate
    2) ( equiparar)

    asimilar algo/a alguien con or a algo/alguien — to put something/somebody on an equal footing with something/somebody

    3) ( en boxeo) < golpes> to take, soak up (colloq)
    * * *
    = assimilate, digest, internalise [internalize, -USA], take in, co-opt, get + a handle on, have + a handle on.

    Ex: The concern is that this sudden and increased flow of information is simply going to overwhelm us -- far more information than any of us can monitor and assimilate.

    Ex: It remains important that the abstract be an accurate representation of the content of the document, and that the abstract be easy for the reader to scan and digest.
    Ex: Such externalization helps learners internalize concepts, and organize relevant knowledge and generally leads to improved learning.
    Ex: People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.
    Ex: Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
    Ex: Children get a handle on personal responsibility by holding a library card of their own, a card that gives them access to new worlds.
    Ex: 'I sure wish I had a better handle on this contract language,' he said.
    * sin asimilar = undigested.

    * * *
    asimilar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹alimentos› to assimilate, absorb; ‹conocimientos/ideas› to assimilate, take in, absorb; ‹cultura› to assimilate
    2 ( Ling) to assimilate
    B (equiparar) asimilar algo/a algn CON or A algo/algn:
    asimilar las industrias estatales con el sector privado to put state industries on an equal footing with the private sector
    C (en boxeo) ‹golpes› to take, soak up ( colloq)
    * * *

    asimilar ( conjugate asimilar) verbo transitivo
    1alimentos/ideas/cultura to assimilate
    2 ( en boxeo) ‹ golpes to take, soak up (colloq)
    asimilar verbo transitivo to assimilate
    ' asimilar' also found in these entries:
    English:
    assimilate
    - digest
    - take in
    - absorb
    - digestible
    - take
    * * *
    vt
    1. [idea, conocimientos] to assimilate
    2. [alimentos] to assimilate
    3. [asumir] to take in;
    todavía no han asimilado la derrota they still haven't taken in the defeat
    4. [equiparar] to grant equal rights to;
    asimilaron los profesores al resto de funcionarios teachers' pay was brought into line with that of other public sector employees
    5. Ling to assimilate
    * * *
    v/t assimilate
    * * *
    : to assimilate

    Spanish-English dictionary > asimilar

  • 10 al parecer

    adv.
    apparently, ostensibly, seemingly.
    * * *
    apparently
    * * *
    = apparently, apparently, it seems that..., supposedly, allegedly, it appeared that...
    Ex. Apparently, an 'a to z' sequence offers little possibility of confusion.
    Ex. Apparently, an 'a to z' sequence offers little possibility of confusion.
    Ex. ' It seems that for success in science and art,' he wrote, 'a dash of autism is essential'.
    Ex. 'This is an order then,' she said defiantly, 'even though I'm supposedly in charge of pages'.
    Ex. Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year, allegedly on the grounds that it was too expensive.
    Ex. It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.
    * * *
    = apparently, apparently, it seems that..., supposedly, allegedly, it appeared that...

    Ex: Apparently, an 'a to z' sequence offers little possibility of confusion.

    Ex: Apparently, an 'a to z' sequence offers little possibility of confusion.
    Ex: ' It seems that for success in science and art,' he wrote, 'a dash of autism is essential'.
    Ex: 'This is an order then,' she said defiantly, 'even though I'm supposedly in charge of pages'.
    Ex: Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year, allegedly on the grounds that it was too expensive.
    Ex: It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.

    Spanish-English dictionary > al parecer

  • 11 alta médica

    (n.) = discharge
    Ex. In response, social workers at the University of Texas developed a computer-assisted case management programme to monitor patient outcome and discharge.
    * * *
    (n.) = discharge

    Ex: In response, social workers at the University of Texas developed a computer-assisted case management programme to monitor patient outcome and discharge.

    * * *
    discharge

    Spanish-English dictionary > alta médica

  • 12 cadete de policía

    (n.) = police cadet
    Ex. It is too early to measure long-term use but persons using SAS so far include councillors, students, health visitors, social workers and police cadets.
    * * *

    Ex: It is too early to measure long-term use but persons using SAS so far include councillors, students, health visitors, social workers and police cadets.

    Spanish-English dictionary > cadete de policía

  • 13 comité asesor

    m.
    advisory committee, brain trust, think tank, panel.
    * * *
    (n.) = think tank, advisory council, advisory board, advisory committee, consultative committee
    Ex. The problem had been outlined in 1975 in a report from the government's Central Policy Review Staff, or ' Think Tank', as they were popularly called.
    Ex. The advisory council comprises social workers, directors of information centres and public libraries, with student participation.
    Ex. Librarians solicited input from teens using surveys, interviews, focus groups, and young adult advisory boards or councils.
    Ex. Ms. Weihs has been chairperson of the Ontario Public Library's advisory committee that has as its charge reporting on the possibilities of an automated cataloging network for the public libraries of Ontario.
    Ex. However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.
    * * *
    (n.) = think tank, advisory council, advisory board, advisory committee, consultative committee

    Ex: The problem had been outlined in 1975 in a report from the government's Central Policy Review Staff, or ' Think Tank', as they were popularly called.

    Ex: The advisory council comprises social workers, directors of information centres and public libraries, with student participation.
    Ex: Librarians solicited input from teens using surveys, interviews, focus groups, and young adult advisory boards or councils.
    Ex: Ms. Weihs has been chairperson of the Ontario Public Library's advisory committee that has as its charge reporting on the possibilities of an automated cataloging network for the public libraries of Ontario.
    Ex: However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.

    Spanish-English dictionary > comité asesor

  • 14 comité consultivo

    m.
    advisory committee, consulting board.
    * * *
    (n.) = advisory committee, consultative committee, advisory council, advisory board
    Ex. Ms. Weihs has been chairperson of the Ontario Public Library's advisory committee that has as its charge reporting on the possibilities of an automated cataloging network for the public libraries of Ontario.
    Ex. However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.
    Ex. The advisory council comprises social workers, directors of information centres and public libraries, with student participation.
    Ex. Librarians solicited input from teens using surveys, interviews, focus groups, and young adult advisory boards or councils.
    * * *
    (n.) = advisory committee, consultative committee, advisory council, advisory board

    Ex: Ms. Weihs has been chairperson of the Ontario Public Library's advisory committee that has as its charge reporting on the possibilities of an automated cataloging network for the public libraries of Ontario.

    Ex: However, lengthy and complex consultative committees can hinder revision, and make for a slowly changing scheme.
    Ex: The advisory council comprises social workers, directors of information centres and public libraries, with student participation.
    Ex: Librarians solicited input from teens using surveys, interviews, focus groups, and young adult advisory boards or councils.

    Spanish-English dictionary > comité consultivo

  • 15 confiarse demasiado

    (v.) = be lulled into a false sense of security, be lulled into a false sense of
    Ex. Our starting point is that in order to do justice to the importance of the issue of their own material welfare and that of the women they work with, women social workers must not be lulled into a false sense of security about 'progress' in this respect.
    Ex. Many in the crowd were lulled into a false sense of calm and nostalgia while others waited with bated breath for the real surprises to begin.
    * * *
    (v.) = be lulled into a false sense of security, be lulled into a false sense of

    Ex: Our starting point is that in order to do justice to the importance of the issue of their own material welfare and that of the women they work with, women social workers must not be lulled into a false sense of security about 'progress' in this respect.

    Ex: Many in the crowd were lulled into a false sense of calm and nostalgia while others waited with bated breath for the real surprises to begin.

    Spanish-English dictionary > confiarse demasiado

  • 16 correr ríos de tinta

    = spill + vast quantities of ink, a lot + be written about, much + be written about
    Ex. Social workers, for example, have spilt vast quantities of ink in trying to specify an academic content to their profession which will mark them off as a distinct discipline with a distinct subject-matter.
    Ex. A lot has been written about the plunge in consumer confidence since that day.
    Ex. Much has been written about why females don't play the same games or as many digital games as males do.
    * * *
    = spill + vast quantities of ink, a lot + be written about, much + be written about

    Ex: Social workers, for example, have spilt vast quantities of ink in trying to specify an academic content to their profession which will mark them off as a distinct discipline with a distinct subject-matter.

    Ex: A lot has been written about the plunge in consumer confidence since that day.
    Ex: Much has been written about why females don't play the same games or as many digital games as males do.

    Spanish-English dictionary > correr ríos de tinta

  • 17 cortar por lo sano

    familiar to take drastic measures
    * * *
    to take extreme measures, go right to the root of the problem
    * * *
    (v.) = cut + Gordian knot, cut + Posesivo + losses
    Ex. I think we should all take to heart Lady Wootton's classic cutting of this Gordian knot, when she points out that social workers are not medicos, not psychologists, not sociologists, they are essentially experts in communication, performing a 'middleman' role.
    Ex. Both the newspapers and the unions want to cut their losses by concluding a deal in advance of a court hearing that is scheduled to decide on the original causes of the strike.
    * * *
    (v.) = cut + Gordian knot, cut + Posesivo + losses

    Ex: I think we should all take to heart Lady Wootton's classic cutting of this Gordian knot, when she points out that social workers are not medicos, not psychologists, not sociologists, they are essentially experts in communication, performing a 'middleman' role.

    Ex: Both the newspapers and the unions want to cut their losses by concluding a deal in advance of a court hearing that is scheduled to decide on the original causes of the strike.

    Spanish-English dictionary > cortar por lo sano

  • 18 cortar un nudo gordiano

    (v.) = cut + Gordian knot
    Ex. I think we should all take to heart Lady Wootton's classic cutting of this Gordian knot, when she points out that social workers are not medicos, not psychologists, not sociologists, they are essentially experts in communication, performing a 'middleman' role.
    * * *
    (v.) = cut + Gordian knot

    Ex: I think we should all take to heart Lady Wootton's classic cutting of this Gordian knot, when she points out that social workers are not medicos, not psychologists, not sociologists, they are essentially experts in communication, performing a 'middleman' role.

    Spanish-English dictionary > cortar un nudo gordiano

  • 19 cuidado tutelar

    m.
    foster care.
    * * *
    (n.) = foster care
    Ex. This is an expert system and data base designed to assist US social workers in providing foster care for children.
    * * *

    Ex: This is an expert system and data base designed to assist US social workers in providing foster care for children.

    Spanish-English dictionary > cuidado tutelar

  • 20 cuidador

    adj.
    careful, cautious, caring.
    m.
    1 guard, keeper.
    2 caregiver, adult in charge of an infant.
    3 caretaker, care giver, custodian, care worker.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 keeper
    \
    cuidador,-ra de perros dog handler
    * * *
    cuidador, -a
    SM / F
    1) [de niños] childminder; [de enfermos] carer
    2) [de caballos] trainer; [de zoo] keeper, zookeeper; [de terreno] caretaker
    3) (Boxeo) second
    * * *
    - dora masculino, femenino ( de niños) baby sitter (AmE), childminder (BrE); ( de animales) zookeeper; ( de coches) attendant
    * * *
    = caregiver, sitter, carer, minder, home help, caretaker.
    Ex. These are reference materials that may be useful to librarians who serve practitioners, researchers, caregivers, interested non-professionals and the elderly who wish to learn about the psychology of adult development and aging.
    Ex. One of the questions that a reference librarian might be asked is, 'Is there some organization that could find a sitter for my invalid brother so I could get out sometimes? I can't afford a nurse'.
    Ex. The poverty of the majority of social workers' clients -- who are either women at home with dependent children, or single parents, or the elderly, or carers -- is increasing in absolute terms.
    Ex. Education for librarianship should concern itself with encouraging self-reliance and sustained questioning rather than training servile machine minders.
    Ex. A library service for home helps and their pensioner clients has been set up.
    Ex. Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.
    ----
    * cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.
    * cuidador de niños = childminder.
    * cuidadores = care staff.
    * * *
    - dora masculino, femenino ( de niños) baby sitter (AmE), childminder (BrE); ( de animales) zookeeper; ( de coches) attendant
    * * *
    = caregiver, sitter, carer, minder, home help, caretaker.

    Ex: These are reference materials that may be useful to librarians who serve practitioners, researchers, caregivers, interested non-professionals and the elderly who wish to learn about the psychology of adult development and aging.

    Ex: One of the questions that a reference librarian might be asked is, 'Is there some organization that could find a sitter for my invalid brother so I could get out sometimes? I can't afford a nurse'.
    Ex: The poverty of the majority of social workers' clients -- who are either women at home with dependent children, or single parents, or the elderly, or carers -- is increasing in absolute terms.
    Ex: Education for librarianship should concern itself with encouraging self-reliance and sustained questioning rather than training servile machine minders.
    Ex: A library service for home helps and their pensioner clients has been set up.
    Ex: Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.
    * cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.
    * cuidador de niños = childminder.
    * cuidadores = care staff.

    * * *
    masculine, feminine
    1 (de niños) childminder (de enfermos, discapacitados) carer
    2 (de coches) attendant
    3 (de terreno) caretaker
    * * *

    cuidador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino ( de niños) baby sitter (AmE), childminder (BrE);


    ( de animales) zookeeper;
    (Esp) ( de discapacitados) carer
    ' cuidador' also found in these entries:
    Spanish:
    casero
    English:
    carer
    - keeper
    * * *
    cuidador, -ora nm,f
    1. [de anciano] carer;
    [de niño] childminder;
    el cuidador de los monos the person who looks after the monkeys
    2. [de parque] attendant
    3. Dep trainer
    * * *
    m
    1 de niños childminder; de ancianos carer
    2 de animales keeper

    Spanish-English dictionary > cuidador

См. также в других словарях:

  • National Association of Social Workers — Formation 1955 Type professional association Headquarters Washington, DC Location …   Wikipedia

  • Australian Association of Social Workers — The Australian Association of Social Workers (AASW) is the professional representative body of social workers in Australia. It was formed in 1946 at the federal level, although a number of state branches had formed prior to this. The AASW created …   Wikipedia

  • International Federation of Social Workers — The International Federation of Social Workers (IFSW) is an international professional organization for social workers. The society consists of 84 national chapters, divided into five regional groups, and has over 480,000 members [IFSW Membership …   Wikipedia

  • Ontario College of Social Workers and Social Service Workers — The Ontario College of Social Workers and Social Service Workers (OCSWSSW) is a regulatory body whose primary duty is to serve and protect the public interest. The College’s mandate is to regulate the practice of social work and social service… …   Wikipedia

  • British Association of Social Workers — The British Association of Social Workers (BASW) is the largest professional association of social workers in the United Kingdom. [cite web |url=http://www.basw.co.uk/Default.aspx?tabid=256 |title=About BASW |accessdate=2008 04 08 ] It has… …   Wikipedia

  • National Association of Social Workers — (NASW) ist die von der Mitgliederzahl her weltweit größte Organisation professioneller Sozialarbeiter mit mehr als 150.000 Mitgliedern. Die NASW wurde 1955 gegründet. Der Sitz der Organisation befindet sich in Washington. Die NASW entstand 1955… …   Deutsch Wikipedia

  • Phantom Social Workers — The term Phantom Social Workers (also known as Bogus Social Workers) arose in the United Kingdom and United States due to sporadic reports to police and media by members of the public, claiming to be social workers and attempting to abduct… …   Wikipedia

  • Institute of Medical Social Workers — The Institute of Medical Social Workers (IMSW) was the main professional body for social workers attached to hospitals in the United Kingdom.It was established from two separate associations of hospital almoners. The Almoners Committee was… …   Wikipedia

  • Association of Social Workers — The Association of Social Workers was the main professional body for non specialised social workers in the United Kingdom. It was established as the British Federation of Social Workers in 1935 and changed its name in 1951.In 1970 the association …   Wikipedia

  • Ontario College of Certified Social Workers — Established in 1982, the Ontario College of Certified Social Workers (OCCSW) provided an avenue for Social Workers in Ontario to voluntarily certify themselves in the profession. The OCCSW was replaced by the Ontario College of Social Workers and …   Wikipedia

  • Association of Psychiatric Social Workers — The Association of Psychiatric Social Workers (APSW) was the main professional body for social workers looking after the welfare of mentally ill people in the United Kingdom from 1929 to 1970.In 1970 the association merged with six other social… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»